第6章飞鸟集(6)
在我朦胧沉默的心里,似乎充满了蟋蟀的鸣唱
——那灰色的曙光之音。
Thedimsilenindseemsfilledwithcricketschirp
&wilightofsound。
火箭啊,你对繁星的侮辱,又跟着你自己回到了地面。
&s,yourinsulttothestarsfollowsyourselfbacktotheearth。
您曾经引导着我,
穿过白天拥挤不堪的旅程,来到黄昏的落寞之境。
在夜的寂静里,我等待着它的意义。
Thouhastledmethrough
mycrowdedtravelsofthedaytomyevening’sloneliness。
Iwaitforitsmeaningthroughthestillhenight。
生命如横越大海,我们都相聚在这小船上。
死时,我们便到了岸,各去各的世界。
Thislifeisthegofasea,wherewemeetinthesamenarrowship。
&hwereachtheshotoourdifferentworlds。
真理之溪从它错误的河道里流过。
&reamoftruthflhitsistakes。
今天,我的心想家了,在想着那横渡时间之海的甜蜜一刻。
&ishomesicktodayfortheohouracrosstheseaoftime。
鸟鸣是曙光返回大地的回声。
Thebird-songistheehtbatheearth。
晨光问金凤花道:“你是否不屑于和我亲吻?”
&ooproudtokissme?themhtasksthebuttercup。
小花问道:“太阳啊,我要怎样对你歌唱,怎样崇拜你呢?”
太阳回答:“只要用你简单而纯洁的沉默。”
HowmayIsingtotheeandworship,Osutleflower。
Bythesimplesilehypurity。ahesun。
当人类是野兽时,他比野兽更糟糕。
Mahanananimalwhenheisananimal。
乌云被光明亲吻时,就成了天上的花朵。
Darkeheaven’sflowerswhenkissedbylight。
不要让剑刃嘲笑它剑柄的驽钝。
&hesword-blademodlefblunt。
夜的静谧,如一盏深沉的灯,
银河便是它燃起的灯光。