棒子文学网

棒子文学网>福尔摩斯探案全集Ⅰ(新注释本) > 回忆录(第49页)

回忆录(第49页)

“假设这份协定已经落到………比方说法国或俄国外交部手中,你认为你能得到这些消息吗?”

“我一定能听到。”霍尔德赫斯特面露不悦地说道。

“现在已经过去将近十个星期了,一直没有听到任何消息,我们不妨假定,由于某种原因,协定还没有落到法、俄外交部手中。”

霍尔德赫斯特勋爵耸了耸双肩:“福尔摩斯先生,我们很难猜想得到,盗贼偷走这份协定只是为了把它装进画框,并且把它挂起来。”

“或许他是在等待高价出售。”

“如果他再稍等一段时间,那文件就一文不值了。因为几个月之后,这份协定就会解密了。”

“这一点非常重要,”福尔摩斯说道,“当然,我们也可以假定,盗贼突然生病了……”

“比如说得了神经失常,是吗?”内阁大臣迅速扫了福尔摩斯一眼,问道。

“我并没有这样说。”福尔摩斯泰然自若地说道,“现在,霍尔德赫斯特勋爵,我们已经占用了你太多的宝贵时间,我们要向你告辞了。”

“祝你能够成功破案,不管罪犯是谁。”这位贵族把我们送出门外,点头向我们说道。

“有消息吗?”他问道。

西德尼·佩奇特,《海滨杂志》,1893

我们的委托人依然由他心爱的护理人精心照料着,但看起来比以前好多了。我们一进来,他就轻松地从沙发上站起身来欢迎我们。

“有消息吗?”他急切地向我们问道。

“正如我预料的那样,我没能带来好消息,”福尔摩斯说道,“我见到了福布斯,也见到了你的舅父,而且亲自调查了一两个可能发现问题的线索。”

“那么说,你还没有失去信心?”

“当然没有。”

“上帝保佑你能这么说,”哈里森小姐高声说道,“只要我们保持勇气和耐心,就一定能查出事实的真相。”

“虽然你没有带来太多消息,但我可以告诉你更多的情况。”菲尔普斯重新坐在沙发上说道。

“是的,昨晚我又经历了一次险情,这的确是一件很严重的事。”他说话时表情显得非常严肃,双眼显出一种类似恐怖的神色,“你们知道吗,”他说道,“我开始相信,我已经在不知不觉中成为一个恐怖阴谋的中心,它的目标不仅是我的荣誉,而且还有我的生命。”

“啊!”福尔摩斯叫道。

“这件事听起来好像令人难以置信,就我所知,我在世上并没有一个仇敌。可是从昨晚的经历来看,我只能得出有人要谋杀我的结论。”

“请把这件事说给我听听。”

“接下来,声音暂停了约十分钟,好像那人等在那里,看看这些声响是否惊醒了我。接着我又听到一阵轻轻的吱吱声,好像窗户被人慢慢地打开了。因为我的神经已经不像原来那样脆弱,我再也不能容忍下去,便从**跳起来,猛地拉开了百叶窗。有一个人正蹲伏在窗户旁,他看见我开窗,迅速地逃离了这里,我也没能看清他是谁,因为他头上包着蒙面布,连下半边脸都遮住了。但有一件事我可以肯定,那就是他手中拿着凶器。我看到那是一把长刀。在他转身逃跑时,我清楚地看到有刀光闪烁。”

“这一点非常重要,”福尔摩斯说道,“请问你接下来做了什么?”

“如果我身体再强壮些,我一定要翻窗去追赶他,可实际上我只能按铃叫醒全家人。这样就延误了一点时间,因为铃安装在厨房里,而仆人们都睡在楼上。不过,我大声把约瑟夫喊了下来,他又叫醒了其他人。约瑟夫和马夫在窗外的花坪上发现了脚印,但由于近来天气异常干燥,他们穿过草地后,就再也追踪不到脚印了。但是,围在路边的木栅栏上,有一个地方发现了一些痕迹,他们告诉我说,好像有人从那儿翻过去,而且碰断了围栏的顶端。我想我最好先听听你对此事的看法,所以还没有告诉当地的警察。”

我们的委托人讲述的这件事,显然对歇洛克·福尔摩斯产生了特别的影响。他从椅子上站起来,抑制不住兴奋的心情,在房间里踱来踱去。

“真是祸不单行。”菲尔普斯笑着说道,很明显这次经历让他受了些惊吓。

“你确实担着一些风险,”福尔摩斯说道,“不知道你能否陪我一起到宅院四周去走走?”

“啊,可以,我也想晒晒太阳。约瑟夫也一块儿来吧。”

“我也去。”哈里森小姐说道。

“恐怕你不能去,”福尔摩斯摇头说道,“我必须请你留在原地。”

姑娘闷闷不乐地坐回到原来的位置,而她哥哥则和我们一起,四个人一同出了门。我们穿过草坪来到这位年轻外交家卧室的窗外。正如他刚才所说的那样,花坪上确实有一些痕迹,但让人失望的是,它们已经模糊不清无法辨认了。福尔摩斯俯身看了一会儿,然后站起来耸了耸肩。

“可是那些窗户从大路上看得更清楚。”约瑟夫·哈里森先生提醒说。

“啊,对,当然是这样。可是这里有一道门,他原本也可以试一试。这道门有什么用途?”

“这是供商人进出的侧门,当然晚上门是锁上的。”

“以前你经历过这样的恐吓吗?”

“从来没有。”我们的委托人说道。

“你房间里有金银餐具或者其他吸引盗贼的东西吗?”

“没有什么贵重的东西。”

已完结热门小说推荐

最新标签