见到玛丽沉默不语,似乎对公爵殿下没有?说完的?话并无遗憾。
安妮惊讶道:“玛丽,我想你不至于傻到连这位殿下的?求婚都打算拒绝吧?这样一位男士,他?那值得?炫耀的?尊贵身份、富裕身家?和英俊都先不提,就说他?对你一片真心,我就看不出有?什么好犹豫不决的?。别告诉我你不喜欢他?,你对他?的?态度和对别人可不一样。”
“安妮,我不想瞒着你,我对这位殿下确实?有?好感?,但是要说嫁给他?,我还没喜欢他?到愿意违背自己?的?原则给他?生孩子?的?份上。”对着自己?的?好友兼嫂嫂,玛丽说出了一部分心里话。
不想生孩子?,这是为什么?女?性的?天职就是孕育生命,联合王国没有?哪个少女?会用这当做借口拒绝男士的?求婚。即便她是一位修女?,原因也是打算把?自己?献给上帝才对。
虽然安妮的?母亲就是死于产褥热,但是她并不能理解玛丽的?畏惧:“你是嫌照顾孩子?麻烦吗?那你可以少生两个,德文郡公爵府上肯定不缺照顾孩子?的?女?仆。”
“不,我一个都不想生。要是嫁给公爵,不管是出于感?情,还是出于爵位继承,我都必须为他?生下孩子?,最好还得?是一个男性继承人。安妮,我不想像夏洛特公主那样因为生育逝世,这是我最恐惧的?事情。”
“你想的?太多了,玛丽,不是每个女?人都会遭遇这样的?不幸,我现在?就很期盼怀上你哥哥的?孩子?,为自己?心爱的?人生下孩子?是一件非常幸福的?事情。”
安妮想到自己?的?诞生,补充了一句:“孩子?是我们?生命的?延续,我父亲告诉我,我的?母亲非常非常爱我,她从不后悔生下我。”
“抱歉提起你的?伤心事,安妮。我能够理解你的?母亲,那是一种伟大的?母爱。这个世界上有?许多伟大的?母亲,但是也有?我这样的?女?人,不想为了一个还不存在?的?孩子?牺牲自己?的?生命。要想不冒这个风险,还是不结婚为好。”
在?这件事情上安妮没法说服玛丽,从玛丽对弗朗西丝的?喜爱来看,她不是那种天生不喜欢小孩子?的?人,偏偏就是惧怕生孩子?。
除了这件事,玛丽还有?其他?顾虑,那些就更不能跟安妮提了。她虽然对德文郡公爵的?品德很信任,但是对自己?婚后能否拥有现在的自由可没有?把?握,“德文郡公爵夫人”,这个头衔听上去就承担了太多。
另一边,威廉·卡文迪许觉得自己今天太不冷静,他?今天本是为了道歉而去的?,但是面对普莱斯小姐他完全失去了往日的?定力,在?这位小姐面前说了太多真心话,有?些话或许会让小姐不太高兴。
他?身边有?朋友对他?说,像普莱斯小姐这样身份低微的?美丽尤物,按照贵族们?的?惯常操作应该成为他?的?情人而不是妻子?,因为妻子?是为了诞下继承人而娶的?,不是用来爱的?。
恰巧德文郡公爵不想结婚,他?受够了身边人虚伪的?婚姻,本应该满足于这种安排才对,但是他?觉得?自己?这样做是对那位小姐的?不尊重。可是要让他现在就向普莱斯小姐求婚,他?又觉得?自己?似乎放弃了太多原则。
从这点?来看,卡莱尔伯爵夫人对玛丽的针对显然并非毫无道理,她可以居高临下地亲切对待弟弟的?情人,却接受不了普莱斯小姐有一天居然能和她平起平坐。
公爵回家?后就开始给普莱斯小姐写信,经过反复涂改,这封信被仆人送到哈利街的?时候已经是第二天上午了。
“普莱斯小姐,希望你不要责怪我的?唐突,我写这封信是为了说完昨天在?哈利街对你提起的?那个话题。我自知自己?从出生时就拥有?很多常人没有?的?优势,因此认为自己?没必要与常人一样困在?无价值的?婚姻里。
我的?理智告诉我,我应该听从朋友的?劝告,继续做个不被束缚的?单身汉。不是每个男士都有?我这样的?运气可以不给自己?套上枷锁的?,在?大家?普遍觉得?必需制造一个继承人的?情况下更是如此。
但是面对你,我愿意抛开理智,诚恳地询问你,是否愿意接受我的?求爱,成为查茨沃斯庄园的?女?主人?也许我真是疯了,居然写了这样一封信给你。
有?那么一些女?性,她们?喜欢对着男士卖弄女?人特有?的?矜持。一位绅士要向这样的?女?士求爱,总要几次三番用各种漂亮话把?她哄得?高高兴兴。但是普莱斯小姐你应该不是那种庸俗的?女?人,请给我一个准确的?答复,别戏弄我。——皮卡迪利大街,卡文迪许。”
这位殿下可真奇怪,打开这封信的?玛丽心想,他?到底是希望她答应他?,还是盼望她干脆拒绝他?。莫非她要感?激他?的?破例不成?
信里居高临下的?示爱、犹豫不决的?词语加深了玛丽的?担心,他?现在?确实?爱她,但是谁也不能保证这段感?情能够永远持续,等?到他?不爱的?那一天,查茨沃斯庄园岂不是会成为了她永远的?囚笼。
玛丽提起手?中的?笔写道:“殿下,请您不要责怪我的?不识抬举,您的?深情厚意让我非常感?激,我本该以一片深情来回报您才符合这个社会对一个好女?人的?期待和要求。
可是做好玛丽·普莱斯已经让我费尽心力了,我暂时还没有?想过要去做玛丽·卡文迪许。