“根希尔先生!博德先生!”他对他们俩喊道,“我说过好多次——不要把温室的鞋子穿到食堂来!”
“好的,多比。”伊莱亚斯把靴子拎在手里,清除他们俩在地板上留下的泥脚印。
他们俩就这样穿着袜子走进食堂。
“有没有一瞬间,”泰莎对塞伦娜窃窃私语,“感觉多比被费尔奇附身了。”
旁边一圈人默默地点头。
14:00
格斯帕德打开生产部的门,试图拉走几个壮劳力。泰莎尽量把自己缩在位置上,但完全是无用功。
“泰莎!”格斯帕德喊道,“拜托了!”
德达洛和爱米琳已经站在外面的田地里,帕特里克和斯多吉正在开一辆怪模怪样的大型设备。
“这是什么?”奥利维亚疑惑地问。
“综合农业生产设备。”格斯帕德介绍到,“符合多种生产场景,今天需要测试的是清除杂草的环节……嘿,小心点!”
加雷斯把歪到外头的斯多吉塞回驾驶室。
“好吧,位置太小。”格斯帕德遗憾地说,“完全没有考虑到两个人的体积问题,他们俩确实是大块头。”
“你打算管它叫什么名字?”泰莎问,“还有其他的设备吗?”
“当然还有其他的设备!”格斯帕德继续注视着那台驰骋着的东西,“我把你们请出来不是为了在这里吹风的——说起名字,卡莉娜听说需要两个人来驾驶这台设备,于是建议我管它叫鹤望兰号——这是什么奇怪的名字?”
“所以你要管它叫做?”泰莎不抱希望地问。
“APE-2型,”格斯帕德理所当然地说,“简单、好记,方便后续升级。”
15:00
一帮人又累又饿,屁股被坚硬的座椅硌得生疼,默默地走回公司。
卡莉娜身后跟着十几个装着零件的小储物箱,叮叮咚咚地在走廊上走着。
“哦,你们在这里!”她愉快地说,“我到处在找你们——”
“更多的服务器?”加雷斯在队伍末尾发出声音。
“哦,是的。”卡莉娜有些迷惑不解地说,“还有一些基础版的如尼板——我们这个月月底要寄到英国北部去,你们忘了吗?”
队伍里发出喃喃声。
“气氛低迷。”卡莉娜被他们逗笑了,“这是这个月的工作量,不是让你们一个下午做完。”
队伍里发出虚弱的欢呼声。
怀尔德先生在此时路过。
整支队伍不明显地往后退了退,只有格斯帕德拿着一摞手稿追了上去。
“先生,先生!”他挥舞着手里的草稿说,“我还有一些问题——”
泰莎疑心怀尔德先生的步伐加快了。
17:00